<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Team Fortress 2 » TF2.net.pl &#187; Heavy</title>
	<atom:link href="http://tf2.net.pl/category/klasy/heavy/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://tf2.net.pl</link>
	<description>You got blood on my suit</description>
	<lastBuildDate>Sat, 10 Jul 2010 13:15:01 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
		<item>
		<title>Team Fortress 2 cover</title>
		<link>http://tf2.net.pl/2009/09/team-fortress-2-cover/</link>
		<comments>http://tf2.net.pl/2009/09/team-fortress-2-cover/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 13 Sep 2009 23:16:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Qba [PL]</dc:creator>
				<category><![CDATA[Engineer]]></category>
		<category><![CDATA[Heavy]]></category>
		<category><![CDATA[Media]]></category>
		<category><![CDATA[Soldier]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tf2.net.pl/?p=1537</guid>
		<description><![CDATA[Team Fortress 2 posiada bardzo dobrą ścieżkę dźwiękową, toteż nie dziwne, że utalentowana część ludzi z YouTube zaczęła produkować na ich bazie covery oraz różnego rodzaju mixy. Poniżej kilka wybranych. Oryginały (jeżeli są dostępne) na pomarańczowo, kopie na zielono. Całość w dalszej części wpisu&#8230; Team Fortress 2 Music- &#8216;Team Fortress 2&#8242; link Team Fortress 2 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://tf2.net.pl/2009/09/team-fortress-2-cover/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>It&#8217;s a trap!</title>
		<link>http://tf2.net.pl/2009/07/its-a-trap/</link>
		<comments>http://tf2.net.pl/2009/07/its-a-trap/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 11 Jul 2009 13:59:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Qba [PL]</dc:creator>
				<category><![CDATA[Heavy]]></category>
		<category><![CDATA[Media]]></category>
		<category><![CDATA[Spy]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tf2.net.pl/?p=1260</guid>
		<description><![CDATA[]]></description>
		<wfw:commentRss>http://tf2.net.pl/2009/07/its-a-trap/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Cry Some More</title>
		<link>http://tf2.net.pl/2009/02/cry-some-more/</link>
		<comments>http://tf2.net.pl/2009/02/cry-some-more/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 02 Feb 2009 22:53:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Qba [PL]</dc:creator>
				<category><![CDATA[Demoman]]></category>
		<category><![CDATA[Engineer]]></category>
		<category><![CDATA[Heavy]]></category>
		<category><![CDATA[Media]]></category>
		<category><![CDATA[Medic]]></category>
		<category><![CDATA[Pyro]]></category>
		<category><![CDATA[Scout]]></category>
		<category><![CDATA[Sniper]]></category>
		<category><![CDATA[Soldier]]></category>
		<category><![CDATA[Spy]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tf2.net.pl/?p=355</guid>
		<description><![CDATA[Czy kiedyś zastanawialiście się jak wygądają ludzie, którzy udzielili głosu postaciom z TF2? Okazuje się, że odnalezienie ich nie jest takie trudne jak się by wydawało. Po małych poszukiwaniach na IMDB można dostać ładną tabelkę: Dennis Bateman Pyro / Spy Robin Atkin Downes Medic Grant Goodeve Engineer (voice) John Patrick Lowrie Sniper Rick May Soldier [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://tf2.net.pl/2009/02/cry-some-more/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>&#8220;Ciężki&#8221; update ;]</title>
		<link>http://tf2.net.pl/2008/08/ciezki-update/</link>
		<comments>http://tf2.net.pl/2008/08/ciezki-update/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 12 Aug 2008 20:34:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Qba [PL]</dc:creator>
				<category><![CDATA[Heavy]]></category>
		<category><![CDATA[Update]]></category>
		<category><![CDATA[Valve]]></category>

		<guid isPermaLink="false"></guid>
		<description><![CDATA[Team zajmujący się pracą nad TF2 ujawnił dzisiaj trochę szczegółów dotyczących wychodzącego dodatku do klasy Heavy. Według informacji zmiany mają być jeszcze większe, niż te których doświadczyliśmy przy pyro. Oprócz trzech nowych (niestety unlocable) broni i 35 nowych odznaczeń, pojawić się ma nowy tryb rozgrywki, nowa mapa typu Payload oraz cp_steel. W następnych kliku dniach [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://tf2.net.pl/2008/08/ciezki-update/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Heavy następny w kolejce</title>
		<link>http://tf2.net.pl/2008/07/heavy-nastepny-w-kolejce/</link>
		<comments>http://tf2.net.pl/2008/07/heavy-nastepny-w-kolejce/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 02 Jul 2008 11:26:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Qba [PL]</dc:creator>
				<category><![CDATA[Heavy]]></category>
		<category><![CDATA[Valve]]></category>

		<guid isPermaLink="false"></guid>
		<description><![CDATA[Na oficjalnym blogu o Team Fortress 2 pojawił się nowy wpis informujący o tym, że następna paczka nowych broni i aktualizacji będzie skupiona na Heavym. Wbrew pozorom opracowanie planu takiego dodatku nie jest takie proste jak się wydaje i team Valve dzieli się swoim procesem decyzyjnym ze sceną TF2. Oryginalny wpis tutaj.]]></description>
		<wfw:commentRss>http://tf2.net.pl/2008/07/heavy-nastepny-w-kolejce/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ucz się języków z TF2 ;-)</title>
		<link>http://tf2.net.pl/2008/01/ucz-sie-jezykow-z-tf2/</link>
		<comments>http://tf2.net.pl/2008/01/ucz-sie-jezykow-z-tf2/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 05 Jan 2008 18:38:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Qba [PL]</dc:creator>
				<category><![CDATA[Heavy]]></category>
		<category><![CDATA[Media]]></category>

		<guid isPermaLink="false"></guid>
		<description><![CDATA[Na stronach steampowered Valve systematycznie udostępnia za darmo, różnego rodzaju media promujące swoje gry. Ciekawą perełką jest cykl &#8220;Meet the Heavy&#8221; w czterech różnych językach: TF2: Meet the Heavy (Angielski) TF2: Meet the Heavy (Rosyjski) TF2: Meet the Heavy (Niemiecki) TF2: Meet the Heavy (Francuski) Dostępne jako flash na stronie oraz w wersji High Definition [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://tf2.net.pl/2008/01/ucz-sie-jezykow-z-tf2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
